台湾人の両親をもち、 日本で生まれ育った 斉風瑞(ふーみんママ)友人の一言から1971年、 神宮前に小さな中華風家庭料理のお店 「ふーみん」をオープン。 父と母からもらった 確かな味覚と温かな愛情。 なぜ、「ふーみん」は50年にわたって 愛されつづけるのか。 様々なメニューが生まれたストーリー、 ふーみんママと料理の原点。 数々の証言、日本と台湾、 そして斉風瑞の家族を 3年半にわたり追いつづけた 長編ドキュメンタリー映画作品。
在国家经济发展的巨轮前,升斗市民是得益者抑或牺牲品?在埃塞俄比亚一个尘土飞扬的农业小镇,一家大型中国工厂正雄心勃勃地进行「入主非洲大计」,其中包括高风险的厂房扩建,并向当地政府承诺新建成的园区将提供三万个就业机会。纪录片围绕三位当地女性展开:中国籍工厂厂长、非籍工人和农民,透过她们的视角,探讨工业化进程和经济进步,对国家繁荣及其人民福祉,究竟有何意义?经济发展对个体来说,背后需付出何种不为人知的代价?纪录片由两位记者出身的导演历时四年拍摄而成,揭示中国在非洲影响力渐长的现实,让观众反思全球化与地方社区之间的关系。
该剧共4集,包括这名七获金球奖的足球球员的“独家幕后影像”,在巴黎、卡塔尔和阿根廷等地拍摄,回顾梅西的五次世界杯之旅,尤其是制作组全程跟随了的他2022年的捧杯。梅西也将亲口讲述他在阿根廷国家队的经历,“以亲密且前所未有的视角来展现一趟定义传奇的世界杯胜利之旅”,也有与他的队友、教练、对手、球迷、解说员们的采访。
A cinematic concert film immortalising last summer’s historic show, which sold out in under two minutes, and saw blur perform their iconic and much-loved songs for 150,000 fans in a transcendent, once-in-a-generation performance that delivered a sweep of ecstatic 5* reviews. Both films are directed by Toby L and produced by Josh Connolly, via production house Up The Game, who previously collaborated on Liam Gallagher: Knebworth 22, Olivia Rodrigo: SOUR Prom and Foals: Rip Up the Road
A moving and timely documentary following the unsolved murder of Venus Xtravaganza, star of the legendary Paris Is Burning as Venus’ two families — biological and ballroom — come together to seek answers and celebrate her legacy.
曾获奥斯卡提名的1976年的纪录片《风中人》描绘了伊朗游牧民族巴克特亚里人的大迁徙,哈贾尔在片中只是一个小姑娘,如今55岁的她依旧热爱纯粹的游牧生活,因而拒绝搬到城市,但是家庭纷争、气候变化、城市化进程等问题时刻困扰着她。新晋伊朗导演马尔扬·霍斯拉维以拍摄妇女形象和社会问题见长,她执导的多部优秀作品在阿姆斯特丹国际纪录片电影节、弗里堡国际电影节等节展入围或得奖,本片依旧是对女性面貌的挖掘,新旧影像跨越时空彼此呼应,发人深省。本片在本届上海国际电影节为世界首映。
A celebration of a community of Argentine cowboys and cowgirls, known as Gauchos, living beyond the boundaries of the modern world.
「无论何物,出于自然的创造,都是好的,一经人手,便弄坏了。」不管有否读过《爱弥儿》,当镜头对准尚未被「污染」的孩子,随着和师长的互动、孩子间的交流,观众可会领略纯真的无限可能?露芙柏克曼继《好色情荼毒室》再施展直接图像魔法,被拍者不再排排坐,而是跳跳扎,出入各式课堂——算术、劳作、宗教、游泳、性教育……不一而足。尽管教育资源严重不足,在老师悉心培育下,廿五名多种族新移民小学生的三个学年,充分彰示成长何谓,教化何为。
这部由电影制片人兼多媒体艺术家约翰·格里蒙普雷(代表作《双重特工》)创作的新纪录片堪称一部精心结构的电影随笔。影片以刚果及其首位民主选举的总理帕特里斯·卢蒙巴的谋杀为背景,融合了地缘政治、爵士音乐、冷战阴谋和殖民实践,是一部爆炸性的混合体。片中既有详尽的研究和数据,又在形式上绝对巧妙和自由。影片追踪了卢蒙巴的权力崛起以及殖民者对将国家控制权交给其公民的抵抗。同时,影片还记录了美国试图通过派遣爵士音乐家如妮娜·西蒙、杜克·艾灵顿、路易斯·阿姆斯特朗等人来影响该国的努力。这些音乐家来到刚果演奏,浑然不知他们不过是中情局阴谋的幌子。最终,这部影片充满了音乐和电影能量,同时对仍然拒绝被抹去的殖民幽灵发出了一声强烈的政治控诉“我控诉”。
Professor Brian Cox reveals the strange worlds of the solar system, visible to us as never before seen.
影片讲述了大熊猫福宝和饲养员的相遇和照顾、分手以及因福宝而感到幸福的的故事,期待通过电影给福宝粉丝们带来回忆,给饲养员们留下安慰和幸福。
纪录片制作人Sue Kim采访了韩国受人尊敬的渔女。
跟随全球知名主厨探索面条制作的艺术,同时听他们分享各自的烹饪之旅,了解一道道招牌菜肴背后的故事。
This documentary tracks the rise of legendary NFL quarterback Steve McNair and the perplexing details surrounding his shocking murder in 2009.
Netflix 推出的纪录片剧集《韩团星学院:KATSEYE》,讲述在一年之内打造这支独一无二的女子组合 KATSEYE 的过程。这部纪录片将以前所未有的视角,以引人入胜的方式描述成为全球明星的成功之路,并深入探究 HYBE 和 Geffen Records 的独特培训和发展计划。
After a harrowing home invasion and kidnapping in 2015, a couple is accused of staging the ordeal when the woman reappears in this true-crime docuseries.
这是一部非常扎实的从观察入手,通过摄影机分析记录世界,凝汇成一部动人影像论文的作品。影片分三幕细细描绘了动物、植物和矿物世界,大量档案资料、现代技术和专家分析在散文般的叙述中缓缓道来。在这部内容极为丰富的影片中,创作者采用了一种非人类中心主义的视角将动植矿物进行了重新定位。原来,植物在多个方面都超越了人类,石头亦有其独特的存在价值。
该片调查了一个遍布全球、规模达数十亿美元的学术代写产业。在这一体系中,许多受过高等教育却就业不足的肯尼亚人,为世界各地的学生撰写论文和学位论文。影片跟随牛津大学教授Patricia Kingori的研究与调查,揭示了这一隐秘经济的运作方式,并呈现了教育外包所带来的深远影响:一方面,是依靠代写工作维持生计、却长期被低估和低薪对待的肯尼亚写作者;另一方面,则是从中受益的学生与教育机构所面临的伦理与制度问题。
1984年,劉若瑀當時離開臺灣到美國加州,向波蘭劇場大師葛羅托斯基(Jerzy GROTOWSKI)學習表演,在一座牧場中她與其他來自各地的表演者日以繼夜地訓練。劉若瑀回到臺灣,於1988年創辦了「優劇場」,帶領一群人一同經歷「溯」計畫,藉由拜訪各地老師傅,向他們學習傳統技藝:太極、車鼓、高蹺、道士等,透過不斷地身體訓練,尋找著屬於東方人的表演方式。 1994年轉變為「優人神鼓」,透過靜坐、擊鼓與武術建立出優人的訓練與表演方法,從外在的形式,轉為内在的追求。1998年,優人神鼓以《聽海之心》在法國亞維儂藝術節演出,一舉登上世界舞台。 如今優人神鼓走過三十年,下一步優人將會走向何方?
“Our only hope is the EU,” says Tímea Szabó, who has been fighting against the Orbán system for years. Though it is also the EU that has sent money to Hungary, knowing full well how blatantly the democratic structures are being eroded there. The film portrays three women fighting against the autocrat – in their country and, with it, the whole of Europe because Orbán serves as a prime example for others.
From the mighty Amazon’s icy source to its plume reaching as far as the Caribbean, National Geographic Explorer teams conduct groundbreaking research to take the pulse of one of the planet’s integral and endlessly magical resources. From the health of river turtles and pink dolphins to the migration of Andean bears, extreme urgency is met by equally hopeful solutions. Premieres October 10 at 9/8c on National Geographic Streams next day on Disney+ and Hulu
New Zealand–born groundbreaking CNN camerawoman Margaret Moth risks it all to show the reality of war from inside the conflict, staring down danger and confronting those who perpetuate it.
《打破奥林匹亚:菲尔·希思的故事》是有史以来最伟大的健美运动员之一菲尔·希思的明确的、前所未闻的故事。18 年的身体和精神牺牲让希斯深受伤病困扰,他正站在改变健美历史面貌的边缘。《打破奥林匹亚》收录了罗尼·科尔曼、杰伊·卡特勒、凯·格林、布兰登·库里、德克斯特·杰克逊等人的贡献,揭开了这位 7 届奥林匹亚先生冠军的非凡人生故事,他在排名中不断提升,并与顶级选手展开竞争健美运动员和媒体的关注,他试图巩固自己的遗产,成为地球上最伟大的奥林匹亚先生冠军。—环球影业
how.